-- Facebook Pixel Code -->

[Ngữ pháp] 얼마나 V/A (으)ㄴ지/는지 모르다 Không biết nhiều bao nhiêu, nhiều đến thế nào

얼마나 V는지 모르다
얼마나 A은/ㄴ지 모르다
얼마나 N 인지 모르다

1. Được dùng khi nói nhấn mạnh một sự việc hay trạng thái nào đó: …không biết nhiều bao nhiêu, nhiều đến thế nào (= … quá nhiều ấy) (phủ định của phủ định = cực kỳ khẳng định ấy). Đó là một trong nhiều cách nói rườm rà mà người Hàn Quốc hay dùng.

Bạn hãy đọc nhiều ví dụ để cảm nhận sắc thái ý nghĩa nhé. Không có 1 cụm từ tiếng Việt nào cụ thể để dịch sang cả. Tùy vào tình huống mà cảm nhận.

많이 도 와줘서 알마나 고마운지 몰라요.
Bạn giúp đỡ tôi nhiều quá, không biết cảm ơn bao nhiêu mới đủ đây. ( ý là cảm ơn nhiều nhiều lắm, thấy biết ơn lắm…)

여자친구하고 같이 여행을 다녀왔어요, 얼마나 많이 재미있는지 몰라요.
Tôi mới đi du lịch với GẤU về, thú vị không biết bao nhiêu mà kể cho vừa. (cực kỳ thú vị nhé)

제 친구가 노래를 얼마나 잘하는지 몰라요. (=제 친구가 노래를 아주 잘해요.) 
Bạn tôi hát hay không thể tả.

선생님이 얼마나 좋은지 몰라요. (=선생님이 아주 좋아요.)
Thầy giáo tốt đến nỗi không biết phải nói bao nhiêu cho đủ. (Thầy giáo thật quá là tốt đi.)

2. Khi sử dụng với động từ, phía trước các động từ thường xuất hiện các từ '많이, 조금, 빨리, 열심히, 자주'

우리 얼마나 많이 여행했는지 몰라요.
Chúng tôi đã đi du lịch nhiều không biết bao nhiêu mà kể. (tụi tui đã đi du lịch nhiều lắm.)

영호 씨가 축구를 얼마나 자주 하는지 몰라요. 
Bạn không biết Youngho chơi bóng đá thường xuyên đến mức nào đâu.

유리 씨가 얼마나 많이 먹는지 몰라요.
 Yu-ri ăn nhiều đến mức không tưởng nổi.

3. '있다, 없다' dùng với dạng '는지 모르다'. 

이 책이 얼마나 재미있는지 몰라요. 
Cuốn sách này hay không tả nổi

이 음식이 얼마나 맛없는지 몰라요. 
Không thể tả nổi món ăn này dở tệ đến thế nào.

4. Khi nói về tình huống, hoàn cảnh trong quá khứ thì dùng dạng '언마나 았/었는지 모르다' 

제가 어제 얼마나 아팠는지 몰아요. 
Không biết được hôm qua tôi đã đau đến cỡ nào đâu.

주말에 한국 영화를 얼마나 많이 봤는지 몰라요. 
Không thể biết tôi đã xem phim Hàn nhiều đến thế nào vào cuối tuần đâu.

5. Nếu phía trước là một danh từ thì sử dụng dạng '얼마나 인지 모르다' 

영호 씨가 얼마나 성실한 학생인지 몰라요. 
저 사람이 얼마나 부자인지 몰라요.
나는 얼마나 좋은 사람인지 몰라요

Chúc các bạn học thật vui!

- Tổng hợp ngữ pháp tiếng Hàn sơ cấp: Bấm vào đây
- Tổng hợp ngữ pháp tiếng Hàn trung cấp, cao cấp: Bấm vào đây

- Tham gia nhóm học và thảo luận tiếng Hàn: Bấm vào đây
- Trang facebook cập nhật các bài học, ngữ pháp và từ vựng: Hàn Quốc Lý Thú
얼마나 동사·형용사 (으)ㄴ지/는지 모르다, 얼마나 V/A (으)ㄴ지/는지 모르다, 얼마나 V는지 모르다, 얼마나 A은/ㄴ지 모르다, 얼마나 N 인지 모르다, 언마나 았/었는지 모르다
Ảnh: Nguồn từ facepage King Sejong Institute

Post a Comment

[blogger][disqus][facebook]

www.cayhoagiay.com

Biểu mẫu liên hệ

Name

Email *

Message *

Powered by Blogger.